Прижми меня к стене


Читать онлайн "Грешные намерения" автора Хойт Элизабет - RuLit

Миссис Дьюз потянула его за руку:

— Пожалуйста, пойдемте отсюда.

Кэр заглянул в глазок и притянул Темперанс к себе.

— Нет. Взгляните.

Она покачала головой, но ее сопротивление ослабело, когда он подвел ее к стене. По тому, как напряглось все ее тело, Кэр понял, в какой момент она увидела, что происходит внутри. Она стояла лицом к стене, и он встал позади нее.

Он наклонился к ее уху:

— Что вы видите?

Ее била дрожь, Темперанс молчала. Впрочем, ему не нужны были ее слова, чтобы понять, что происходило в той комнате. Он уже увидел все, когда заглянул туда: мужчину и женщину. Мужчина совершенно голый, женщина все еще в сорочке. Женщина стояла на коленях перед мужчиной и держала во рту его мужскую принадлежность.

— Вам это нравится? — шепнул Кэр. — Вас это возбуждает?

Он чувствовал, как Темперанс, прижавшись к нему, дрожит, словно заяц в когтях ястреба. Внешне она была такой праведной, но Кэр знал, чувствовал частью своего ума или духа, ее греховные страсти, которые она так старалась скрыть. Ему хотелось проникнуть в эти скрытые глубины греха. Осветить их дневным светом и насладиться ими. Они были такой же частью ее, как и золотые искорки в глазах, и Кэр жаждал насладиться ее страстью.

— Давайте посмотрим дальше. — Он взял ее за руку, и Темперанс уже почти не сопротивлялась, и подвел ко второму глазку. Но комната оказалась пустой.

А вот следующая определенно была занята.

— Смотрите, — шептал он, прижимая ее к стене всем своим телом. — Что вы видите?

Темперанс покачала головой, но, тем не менее, прошептала:

— Он… он овладевает ею сзади.

— Как жеребец покрывает кобылу, — тихо сказал он, с силой прижимаясь к ее телу.

Она нервно кивнула.

— Вам это нравится?

Но она не захотела ответить ему.

Он отвел ее в сторону и проверил следующий глазок, тот, посмотреть в который им рекомендовала госпожа Пэнси. То, что он увидел, заставило его судорожно сглотнуть. Он повернулся и, ничего не говоря, подвел миссис Дьюз к глазку. Он почувствовал тот момент, когда она поняла. Ее тело напряглось, и она с силой сжала его руку. Он всем своим большим телом прижал ее к стене, не оставляя возможности сбежать, она была такой теплой и мягкой.

— Что вы видите? — шепотом спросил он.

Она затрясла головой, но он взял ее руки и, широко разведя их, накрыл своими ладонями.

— Скажите мне, — потребовал он.

Она сглотнула, и этот звук был слышен в тишине темного коридора.

— Женщина прекрасна. У нее рыжие волосы и белая кожа. — И?

— Она обнажена и привязана к кровати.

— Каким образом? — Он провел губами по ее шее. Темперанс была так близко, что он чувствовал ее запах. Запах женщины. Его охватило желание сбросить с ее головы этот простой белый чепчик, выдернуть шпильки из волос и спрятать лицо в ее локонах. — Скажите как?

— Ее руки связаны над головой и привязаны к изголовью кровати. — Ее голос был гортанным, тихим и чувственным. — Ее ноги широко раздвинуты, лодыжки привязаны к столбикам полога. Она совершенно голая, и ее… ее…

Она поперхнулась, не в силах произнести этого слова.

— Ее лоно, — подсказал Кэр, касаясь ее щеки. При этом слове его бедра инстинктивно постарались прижаться к Темперанс.

— Да, правильно. Она полностью раскрылась. Темперанс слабо вскрикнула, когда он провел языком по ее шее.

— И? — подсказал он.

— О! — Темперанс набрала в грудь воздуха, пытаясь унять волнение. — Ее глаза завязаны шарфом.

— А мужчина?

— Он высокий, смуглый, и он полностью одет, даже не снял парика…

Кэр улыбнулся, не отрывая губ от ее кожи и продолжая тереться бедрами о ее бедра. Он бы прямо сейчас задрал ее юбки и добрался до этого мягкого влажного местечка, если бы не боялся, что выведет ее из состояния транса.

— Что он делает? — Кэр с нежностью прикусил ее ухо. Она тихо ахнула.

— Он стоит на коленях между ее ног, он… О Боже! Он мрачно усмехнулся:

— Он боготворит и поклоняется ее лону, не так ли? Он ласкает ее языком, целует, познавая ее вкус.

У Темперанс вырвался стон, она прижалась к нему, не пытаясь убежать, и Кэр торжествовал.

Он нежно облизывал изящный край ее ушка.

— А вам бы этого хотелось? Вам бы хотелось, чтобы я прижался губами к вашему местечку, касался бы вас, ласкал бы вас языком, упивался бы вами, пока вы не попытались бы сбросить меня, но я не отпустил бы вас. Я бы заставил вас лежать, широко раздвинул бы ваши ноги, ваше лоно открылось бы передо мной, и я ласкал бы вас снова и снова, я доводил бы вас до оргазма.

Она пыталась его оттолкнуть, но он наклонился и поцеловал ее руку, а его язык разжал ее губы и ворвался в ее рот с такой же грубой силой, с какой бы он сам овладел ею. Боже! Она наконец сдавалась, его маленькая мученица, и победа над ней была слаще меда.

Он просунул ногу между ее бедер так, что она невольно села на нее. Он ухватил ее юбки, задрал их вверх, стремясь лишь к одной цели. Он уже не сознавал, где они находились, кто была она, и кем был он. Все, чего он хотел, — это ощущения ее теплой влажной плоти. Хотел сейчас же.

Но Темперанс вцепилась ногтями ему в волосы и дернула их так неожиданно, что он вскрикнул от резкой боли.

Этого ей было достаточно. Она бросилась бежать по темному коридору, как заяц от ястреба.

Он околдовал ее.

Темперанс, задыхаясь, завернула за угол темного коридора. Паника не покидала ее, сжимала горло, трепетала, угрожая задушить. Лишить разума.

Как он узнал? Или ее позор был клеймом на ее лице, и все мужчины видели его? Или он был колдуном, который умел разглядеть в женщинах чувственную слабость? Ибо она слаба. Ее ноги подгибались; внутри все таяло от постыдного желания. Она смотрела в этот ужасный глазок и описывала то, что видела там, и, Боже, ей это нравилось. Ужасные слова, которые он шептал ей на ухо, когда прижимался к ней, оставляли ее во власти возбуждения и похоти. Ей хотелось, чтобы он взобрался на нее, как жеребец, в грязном коридоре этого борделя.

Может быть, она уже потеряла рассудок?

Дверь во внешний коридор была не заперта. Она распахнулась от толчка, и Темперанс побежала вниз по лестнице. Позади нее раздавались тяжелые шаги лорда Кэра. Она пробежала квадратный маленький холл и услышала, как он споткнулся и выругался. Слава Богу! Что бы его ни задержало, это дало ей лишние секунды. Она открыла входную дверь борделя и бросилась в темноту.

От ветра у нее перехватило дыхание, и что-то маленькое, злобное и четвероногое перебежало ей дорогу. Она нырнула в узкий переулок, где её шаги эхом отдавались от древних каменных стен. Она бежала, не зная куда, не думая ни о чем, охваченная безумной паникой. Если Кэр поймает ее, он снова будет ее целовать. Он прижмется к ней всем телом, и она почувствует вкус его губ, почувствует его прикосновение и не сможет убежать во второй раз. Она не устоит, отдаваясь своей греховной натуре.

Нельзя этого допустить.

Переулочек выходил в какой-то двор. Она оглянулась и перебежала через него. Жар в груди душил ее, и Темперанс хотелось остановиться, но она заставила себя дышать спокойнее и обернулась. Во дворе было пусто. Голос Кэра слышался вдалеке.

Темперанс прокралась через переулок, свернула на боковую улицу, а затем в еще один переулок. Луна зашла, и стало темнее, Темперанс бежала так быстро и в такой панике, что теперь не могла определить, где находится. В зданиях, стоявших по сторонам, было темно. Она, снова бегом, пересекла улицу, страх подгонял. На минуту Темперанс остановилась в тени какого-то дома и посмотрела назад. Лорда Кэра нигде не было видно. Может быть, он отказался от погони? Если только… но это маловероятно…

— Дура! — прошипел он ей на ухо.

Она взвизгнула самым постыдным образом, но он до ужаса испугал ее.

Он схватил ее за плечо и встряхнул, а в его голосе слышался с трудом сдерживаемый гнев.

— Вы что-либо соображаете? Я обещал вашему брату, что буду охранять вас, а вы бежите и волей-неволей оказываетесь в самой опасной части Сент-Джайлса.

www.rulit.me

Предложения со словосочетанием ПРИЖАТЬ К СТЕНЕ

Последние слова ментора были вызваны тем, что я схватил его за горло и прижал к стене. То, что он увидел, повергло его в короткое замешательство: свет упал на пару студентов, прижавших к стене молодую девушку с завязанным ртом. Она стояла прижав к стене мужчину, и наставив на него оружие, кричала, требуя, чтобы он ответил на все её вопросы. По форме можно было понять, что человек прижатый к стене, был её подчиненным и моим сослуживцем. Я точно помню, как схватил его за грудки и прижал к стене.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова фальсификатор (существительное):

Кристально
понятно

Понятно
в общих чертах

Могу только
догадываться

Понятия не имею,
что это

Другое
Пропустить

Человек становится похожим на загнанного зверями несчастного, прижатого к стене. Перед светлицей княжны ведьму буквально втащили в комнату и прижали к стене. Где-то всегда есть стена, поэтому женщина отступает — и вскоре будет прижата к стене. Поскольку она была прижата к стене и ничего не могла сделать, то девушка подалась вперёд и впилась в губы профессора страстным поцелуем. А если ты прижат к стене, если все пути к выходу отрезаны, тебе ничего не остаётся, как мобилизовать все внутренние силы. Пронзительный вой вдруг упал сверху, проникая сквозь толщу земли, волна горячего воздуха прижала к стене огромное тело дракона. — Поэтому, не поэтому, тебе виднее, но ты его здорово обработал, когда прижал к стене. Он схватил меня за руки и прижал к стене, его лицо нависло над моим, он был по-настоящему взбешён. Она отволокла меня в угол и буквально прижала к стене своим костлявым длинным телом. Меня он прижал к стене. Перехватил руки, стиснул, прижал к стене: вроде и не сильно, а не дёрнешься. О сопротивлении не могло быть и речи. Я даже пискнуть не смогла от обуявшего ужаса. А в следующий миг осознала себя прижатой к стене соседнего дома. Бык волка тоже прижал к стене, а баран рогами его до тех пор тёр, пока душа не выкатилась колесом. Но было уже поздно, незнакомец перевёл на них взгляд, быстро подлетел к парню и, схватив его за горло, прижал к стене. Тот, прижатый к стене, из последних сил махал руками, пытаясь освободиться, но всё было тщетно. Четверо мальчишек прижали к стене магазина невысокого паренька, судя по форме и галстуку, скаута. Она молчала. Я резко шагнул к ней, схватил за горло и прижал к стене. Бабушка наверняка знала об этом, но в её спальне трюмо было прижато к стене, так что поворачивать его не было никакой возможности. Прежде всего, они негорючие, а также весьма эластичные, поэтому в процессе монтажа их можно прижать к стене значительно крепче. Король взял себя в руки и снова глянул в подзорку. Лестница была более-менее прижата к стене и сынок мог ползти вниз, но насколько хватит силёнок? Он мог бы взять её прямо здесь, прижав к стене в прихожей, но вместо этого подхватил её на руки и отнёс на огромный диван в гостиной. Я ухватил его за плечо, прижал к стене спиной. А второй сержант, прижатый к стене, получил с разбегу боковой удар локтем в челюсть, дополненный соприкосновением затылка со стеной. Продолжайте двигать стопы таким образом, удерживая подошвы плотно прижатыми к стене. Он сам был прижат к стене мощной взрывной волной. Вставьте в пропил металлическую линейку или ровную сторону ножовки и прижмите к стене. При этом пятки и затылок головы также должны быть плотно прижаты к стене. Внезапно он схватил её за плечи и прижал к стене. Тварь, прижатая к стене, попала в ловушку: нож упирается ей в шею. Встаньте у стены так, чтобы пятки, ягодицы, лопатки и затылок были плотно прижаты к стене. Поднимите прямые руки над головой, чтобы тыльная сторона ладоней тоже была прижата к стене. По-моему, она и сейчас там... Да, однажды она и меня как-то очень по-мужски прижала к стене, потребовав ласк, но я отшутился. В то время как наверху одного из убийц прижали к стене... А теперь представьте, что я иду по улице, подходят трое мужчин, преграждают мне дорогу и пытаются прижать к стене. Вон там, на краю площади, взяли нас в полукольцо, прижали к стене.

kartaslov.ru

меня прижали к стене — со всех языков на русский

1. I time presses время и т.д. не ждет; have you any business that presses? есть у вас какие-л. срочные /неотложные/ дела?; nothing remains that presses ничего срочного нет 2. II 3. III

1) press smth. press the button нажимать [на] кнопку и т.д.; press smb.'s hand пожать /сжать/ чью-л. руку; press smb.'s toe наступить кому-л. на ногу; press the trigger спустить /нажать/ курок

3) press smth. press clothes гладить /утюжить/ одежду и т.д.

4) press smth., smb. press the matter добиваться немедленного решения дела /ответа по делу/ и т.д., настаивать на немедленном решении дела /ответа по делу/ и т.д.; I wouldn't press the matter any further if I were you на вашем месте я бы на этом больше не настаивал; press the new method настойчиво внедрять новый метод; press the argument доказывать правильность своих доводов; press one's advantage использовать свои преимущества; press an attack развивать наступление; press one's opponent теснить противника, вести решительное наступление на противника

5) press smth., smb. press smb.'s departure торопить кого-л. с отъездом и т.д.; it is no good pressing him, he doesn't like to be hurried нет смысла добиваться от него немедленного ответа, он не любит, когда его торопят

4. IV 1) press smth., smb. in some manner press smth., smb. vigorously энергично и т.д. давить /нажимать на/ что-л., кого-л.; he warmly pressed my hand он тепле и т.д. пожал мне руку; be careful, you are pressing me too hard осторожнее, ты меня раздавишь; the crowd pressed me back толпа оттеснила меня назад; press the two plates together плотно прижимать две пластинки друг к другу 2) press smb. in some manner press the troops forward спешно двинуть войска вперед; press the enemy hard неотступно теснить противника; poverty pressed him hard он жил в большой нужде 5. VI 6. VII

press smb. to do smth. press smb. to retire настойчиво уговаривать /убеждать/ кого-л. выйти в отставку и т.д.; he pressed his horse to go faster он все время подгонял /понукал/ лошадь

7. XI 4) be pressed in same manner be very much pressed быть в крайне затруднительном положении; our opponents were hard pressed ваши соперники были в трудном положении; be pressed by smth., smb. be pressed by need быть доведённым до крайности нуждой и т.д.; he was pressed by problems on all sides на него навалилось множество всяких проблем; he was pressed by his creditors его преследовали /на него наседали/ кредиторы; be pressed with smth. he was pressed with work у него был завал работы; be pressed for smth. be pressed for time остро ощущать нехватку /недостаток/ времени и т.д.; they are very much pressed for funds они испытывают серьезные финансовые затруднения; when pressed for reason, he explained that... когда от него потребовали объяснения, он сказал, что...; be pressed to do smth. be pressed to answer быть вынужденным отвечать и т.д. 8. XII get smth. pressed where can I get my suit pressed? куда можно отдать отутюжить /выгладить/ костюм?: please have my things pressed я хочу, чтобы погладили мои вещи 9. XVI

1) press on smth. press on a pen нажимать на перо и т.д.; the bone was pressing on a nerve кость давила на нерв; press against /to/ smth., smb. press against the gates давить /нажимать, напирать/ на ворота и т.д., press against him прижаться к нему; the child pressed close to his mother ребенок тесно прижался к матери; his face pressed close to the window он прижался лицом к окну; press against each other а) толкаться, теснить друг друга: б) жаться друг к другу

2) press round smb., smth. press round the singer толпиться вокруг певицы и т.д., со всех сторон обступить певицу и т.д.; press into smth. press into the yard протискиваться во двор и т.д.

3) press on smb., smth. press heavily on smb. [очень] тяготить кого-л.: debts press heavily on me меня угнетают [мои] бесчисленные долги; these duties did not press heavily on his time эти обязанности не отнимали у него много времени; these troubles press upon his mind он все время думает об этих неприятностях и т.д., эти неприятности и т.д. не выходят у него из головы 4) press for smth. book. press for a serious consideration настоятельно добиваться серьезного разбора /рассмотрения/ и т.д.; I must press for an answer я вынужден требовать ответа 10. XXI1

1) press smth. with smth. press smth. with a stone прижать /придавить/ что-л. камнем и т.д.; press smth. in smth. press smth. in one's hands сжимать что-л. в руках; press flowers in the leaves of a book засушивать цветы в книге; press smth., smb. against smth. press one's hand against one's forehead прижать руку ко лбу; press smb. against a fence прижимать кого-л. к заберу и т.д.; press smb., smth. to smth. press the baby to one's breast прижимать ребенка к груди и т.д.; press a kiss to smb.'s lips поцеловать кого-л. в губы; press smth. on smth. press a label on a trunk приклеить /наклеить/ этикетку на чемодан и т.д.

2) press smb., smth. into smth. press smb. into a cell загнать кого-л. в камеру и т.д.; the crowd pressed him into the comer толпа оттеснила его в угол; press a cork into a bottle загнать пробку в бутылку

3) press smth. out of /from/ smth. press oil out of the seeds выжимать масло из семян и т.д.

4) press smb. for smth. press smb. for an answer настоятельно требовать от кого-л. ответа и т.д.; press smb. with smth. press smb. with questions требовать от кого-л. немедленных ответов на [многочисленные] вопросы; press smth. on smb., smth. press money on smb. настойчиво предлагать /навязывать/ кому-л. деньги и т.д.; press wine and food on a guest усиленно угощать гостя /предлагать гостю вино и еду/; press these facts on the notice of the public настойчиво привлекать внимание общественности к этим фактам; press smth. into smth. press science into service поставить науку на службу обществу

translate.academic.ru

Знаете чего я хочу?... Чтоб меня прижали к стене... И сделали ПрИяТнОсТи... А чего хотите вы?

Я Хочу небрится))) Доброе утро страна... епта)))))

А я хочу прижать тебя к стене и приятности тебе сделать....<br> ...вот тольк замужем ты....

i otodrali ! ti xatela ckasat4!

Прижать тебя к стене и сделать эти твои приятности...

прижать к стене и сделать приятности

я тоже этого хочу!!! вот тока я на работе! а тут всё уроды!!!

сделать тебе приятность!

Ты всё время чего то хочешь и не на что не соглашаешься давай встретимся я готов напиши мне

Тебе жёстко нравится,я так понимаю:)Попроси своего мужа так сделать:)

4то бы подержали банально за ру4ьку и прошептали на ушко как ЛЮБЯТ

Хочу прижать тебя к стене..<br>и....сделать приятности.

что тебя всё на экстрим тянет...предлогаю всё это в постели отчибучить....заранее благодарен...буз

Блин!! ура!!!!так я не одна в таких желаниях, ау....мужское население вы слышите чего нам не хватает!!!!

а я хочу срать!

хочу сидеть в кафе с любимым человеком и заливаться краской от того как он на меня смотрит

Точно мил, чтоб стена холодная, а член между ног горячий, аааа! !

хочу лежа на столе, в общественном транспорте, в клубе

touch.otvet.mail.ru

Предложения со словосочетанием ПРИЖИМАЯ К СТЕНЕ

Ты пытаешься убежать, но здоровенный жирдяй с сальными чёрными волосами хватает тебя и прижимает к стене рядом с братом. Испытав неприличный приступ облегчения, я просто внесла его внутрь, толкая в грудь изо всех сил и прижимая к стене. Маяк нужно плотно прижимать к стене, следя за тем, чтобы через отверстия на боковых крыльях вышел раствор. Прижимая к стене, обнимая и лаская. А ещё он прижимал к стене какого-то человека и бил его в живот.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: дюйм — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

Хватаю ушастого за плечи и с силой прижимаю к стене. — Так я тебе не клоп, сам хожу жохом, — пока первый прижимал к стене сыскного агента, тот проверил карманы, действительно, у преследуемого не было ни полушки в каманах. Когда викингов прижимали к стене — что, несмотря на их обыкновение вовремя скрыться, иногда случалось, — датчане демонстрировали врождённые тактические способности, создавая полевые укрепления, с которыми англичане не привыкли иметь дело. Нас постепенно прижимают к стене и за спинами противников слышно гулкое топанье новых врагов. Какой-то грязный оборванный верзила прижимал к стене его женщину и грубо терзал своими ручищами её дрожащее тело. Он хоть и убрал ладонь от женского рта, но продолжал прижимать к стене, и теперь уже двумя руками. Я отвечаю на поцелуй и слышу тихий удивлённый смешок, когда разворачиваю её и прижимаю к стене. Он с силой меня прижимал к стене у входной двери. Листы прижимают к стене и оставляют для высыхания на 48 ч. Ему не давали говорить, прижимали к стене, трясли перед ним какими-то бумагами. Чародей стоял метрах в пяти от рыцаря и правой рукой прижимал к стене огромную волчью тушу, пригвождённую к камню тускло блестевшим клинком. Замешкавшись, он к тому же отпустил мои руки, которые прежде крепко прижимал к стене. Огромный волосатый гном с бицепсами, как у тролля, хватал тебя за грудки, прижимал к стене и, брызгая слюной, выпаливал эту истину прямо тебе в лицо. Кто-то хватает меня за руку и тащит, мне накидывают мешок на голову и прижимают к стене. Нас прижимает к стене дома. Применила приём самбо, которому обучали в секции лет пять назад, через короткое время уже её рука прижимала к стене все шейные позвонки молодого бойца. Он сделал ко мне один шаг, снова прижимая к стене. Кто-то хватает меня за руку и тащит, мне накидывают мешок на голову и прижимают к стене. Его друг держал кого-то, прижимая к стене левой рукой и коленом. Мужчина глубоко вздохнул и двумя широкими шагами приблизился ко мне вплотную, прижимая к стене. Ты пытаешься убежать, но здоровенный жирдяй с сальными чёрными волосами хватает тебя и прижимает к стене рядом с братом. Этим железом, которое прижимал к стене спиной, он перерезывал или, лучше сказать, перетирал верёвку, связывавшую руки. После чего поцеловал меня, продолжая прижимать к стене собственным телом. Шаттл вместе с ракетой-носителем трогается с места, и меня прижимает к стене с такой силой, как будто на меня давит сверху тысяча тонн. Он висел на карнизе, цепляясь пальцами и неловко прижимая к стене свой складной меч. Но теперь, когда этот тип стоял ко мне спиной, прижимая к стене хрупкую беззащитную девушку, сомнений в его личности не осталось. — Никудышным бы я был поклонником, если бы покорно ждал вашего позволения, — прошептал он, вталкивая её в укромную нишу и прижимая к стене. Он обвил рукой её тонкую талию и притянул к себе, одновременно прижимая к стене. Склонившись к ней, он покрыл поцелуями её шею. Гипсовые марки прижимают к стене с помощью мастерка или тёрки до требуемой высоты по шнуру и отвесу. Какая-то висящая над камнями корзина, хлипкие мостики... И вдруг вваливается незнакомец... ну в вашем случае пусть будет незнакомка, прижимает к стене, наваливается всем весом и больно щиплет за... пониже спины. Отсюда становится понятным, что зал заседаний был настолько переполнен, что, казалось, зрители, тесно прижавшись друг к другу, являли собой единый организм, а время от времени в дверях и битком набитых народом коридорах слышались голоса несчастных, которых толпа очень больно прижимала к стене или к проёму дверей. Неупокоенные вновь обступили его, прижимая к стене, только изломанный скелет, судорожно дёргавшийся в попытках дотянуться своим мослом до отлетевшего слишком далеко в сторону обломка кости, и зомби со сгоревшей кистью оказались позади. У него ощущение, что он прижимал кого-то, из всех сил прижимал к стене. Вскоре в его прыжках наметилась последовательность, он теснил муравья, прижимал к стене, наконец загнал в угол... Две недели назад я не подозревала, каково это... когда тебя прижимают к стене, берут на рабочем столе, занимаются с тобой любовью на полу The Venetian. Даже когда он хватает меня за руки, тянет за волосы, прижимает к стене, даже когда говорит то, что я не готова услышать, мне не больно. Набрасывается, разъярённый, предплечьем пострадавшей руки прижимает к стене.

kartaslov.ru


Смотрите также

© АКТИВСТРОЙ. Карта сайта, XML.